âHaaâ¦â
The words I had intended to say were lost in the heat of my motherâs sigh.
âKotaro, I donât have time for your emotionalism.â
There was no reason for me to be distraught.
My words are nothing but a sound to her.
No matter what I said, appealed, or wished, she would trample it all down.
She thinks of me as nothing more than a tool, and rightly so.
âI almost doubt that you are my child.â
The inorganic voice almost chokes me.
It is only then that I realize I have been holding my breath.
Thatâs how out of it I am right now.
âKotaro, how much are your feelings worth? I donât care what you think. If you donât like it, go ahead. If youâre angry, suppress your emotions.â
ââ¦Why? What right do you have to say that?â
My voice was as if I was trying to squeeze it out of me.
It was the best I could do to fight back, but even that was easily brushed aside by my mother.
âI do. Because I am your parent.â
âThatâs not an explanation.â
â⦠Iâll explain it to you in a way that even you can understand, Kotaro. Kotaro, do you know how much money it cost me to get you this far? How much money do you think I would have made if I had never had you?â
See, this is what it comes down to.
My motherâs only value is money.
She doesnât care if it is her child or not.
âIn short, you may consider that you owe me a debt. So Iâm asking you to make enough profit to pay it off. Your feelings have nothing to do with it.â
⦠No.
I canât think of enough words to make this person understand me.
I feel like Iâm talking to an alien.
We fundamentally do not share the same values, so even though we speak the same language, we canât have a conversation.
âAll you can do now is to flatter the Kurumizawa faction and the daughter of the Mary Company. When I determine that I have made a satisfactory profit, then I will sever the ties between parent and child. Until then, do your part. ⦠Thatâs what âgrown-upsâ do.â
I am sick and tired of this self-serving logic.
I felt foolish for trying to care about such a person.
âSo, get along well with Kurumizawaâs daughter. The tutoring contract is over, but continue the good relationship. Iâve also told my sister Chisato to support you in this regard. ⦠Do well, okay? If possible, get into their pockets. If you can get married, itâs a win-win. Thatâs what makes it worth my while.â
ââ¦â¦â
Involuntarily, I fall silent.
I was wondering what was the point of having a conversation with her.
âHmmm, I see.â
Mary-san, who was listening next to me, was nodding her head.
After that, she walked up to me on the other side of the phone, and in a small whisper, she said something like this in my ear.
âIâll teach Kotaro the magic words.â
âEh?â
The statement was what is known as âadviceâ.
âSay, âStay out of my business, or Iâll make the Kurumizawa Conglomerate and the Mary Corporation stop supporting you.â That would probably end the conversation.â
⦠Just like that?
This inorganic, impersonal mother would break down at this level of language?
I canât say it myself, but my mother probably sees value in using me. I am sure that she will continue to intervene in my life at every turn.
âDonât worry, you can trust me. Because thereâs nothing I canât do. ⦠Itâs a cheat characterâs golden rule. You can say it exactly like that.â
But itâs also true that thereâs nothing I can do.
There is no way my mother will listen to me no matter what I say.
I decided to take Maryâs advice and ⦠give it a try.
âStay out of my business, or Iâll make the Kurumizawa Conglomerate and the Mary Corporation stop supporting you.â
I said this to her and waited for her reaction.
I thought she would say something like, âIf you can do it, do it.â
ââ¦Iâm not going to let that happen.â
Without a second thought, my mother relented.
â⦠Huh?â
I was puzzled.
She had told me so many things, but with a single statement, she had changed everything.
âYouâre out to negotiate. I guess Iâm the one whoâs in trouble if you do that⦠All right. Kotaro, I promise not to get involved with you from now on. In return, you will continue to keep in good contact with them. Then Iâm hanging up.â
With that, my mother ended the call unilaterally.
Even after the call ended, I was still stunned by how easily she had ended it.
âSuch a simple⦠withdrawal of oneâs own words?â
I thought she was stubborn, but it seems her words were lighter than I had imagined.
âHAHAHA! Kotaro is still a child.â
Seeing my astonishment, Mary-san puts on an infuriating smile.
âFor people like that, âemotionâ is of little value. So if you offer them a value or a risk that outweighs their feelings, they will easily fold. ⦠Thatâs how it is with genuine businessmen.â
Smiling cheerfully, but her smile was very fake.
âPeople who are driven by money, let them be driven by money. That is why people like that should not be trusted. After all, they are motivated by money, and one day they will betray you.â
It was anticlimacticâ¦
No, my current feelings might be a little different.
(A person like that is my motherâ¦)
I was disappointed in that person.
I felt ridiculous for trying to be loyal to that person.