New York City, New York Five Families CATALINA Our lunch with Aria De Luca, Giulia Mancini and Zia Lora is more like a war council.
Apparently Don De Luca expects a full Sicilian wedding in three months. Three!
His mother informs us that she will be his voice in the wedding plans. As her maid of honor, Carlotta insists on me being present for everything. So, Iâm glad the don isnât going to be underfoot.
If I could go without seeing him again until the day of the wedding, that would be great. My vagina disagrees, but sheâs a lazy twit who has spent two and half decades dormant. She doesnât get a vote now.
However, between my sisterâs unenthusiastic response to her engagement and the groomâs lack of interest in the wedding, I canât help worrying their marriage is a disaster in the making.
~ ~ ~
I chew on my bottom lip and watch my sister as the car eats up the miles between Long Island and Manhattan.
The last week and a half have been a whirlwind of activity.
Yesterday, Carlotta picked out her wedding gown. As much as my sister loves fashion, she reacted to picking out the dress sheâs going to be married in like she was choosing a flavor of ice cream. But with less excitement.
Right now, we are on our way into the city for a consultation with the catering company. Weâll be meeting Aria De Luca and her daughter again. Not the don.
Zia Lora wonât be able to make all the trips into the city because itâs all so rushed, but sheâs convinced Papa to give us a car and a driver. Even with a second soldier acting as bodyguard, it is freedom unlike anything either of us have ever known.
âIâm so excited to try this tasting menu,â Carlotta says with her first spark of real enthusiasm. âThe head chef said I could tour the kitchens and watch different preparations.â
âDoes it matter how they make the food, so long as you like how it tastes?â I ask.
My sisterâs lovely face is flushed, her eyes fever bright. âOh yes. I canât wait to see how they make the chilled dessert. The chef does it in individual portions with liquid nitrogen.â
âThat sounds dangerous.â Not to mention challenging for the number of guests expected to attend.
Even with the short notice, there are nearly two-thousand people on the guest list. At least a thousand of them, or their representatives, will definitely be there.
It is not every day a don gets married. Guests are coming from all over the country and even Italy. There will be dons, or their underbosses, from all Five Families in New York and the other Cosa Nostra territories, as well as the Camorra we count as allies.
Carlotta shrugs. âItâs molecular gastronomy,â she says with reverence.
âI could barely get you to give an opinion about the flowers.â Sheâd agreed that having momâs favorite white camelias included in the arrangements would be nice, though Carlotta hadnât actually shown a preference for anything herself.
âFlowers are boring.â
âAnd the dress?â
âAria has impeccable taste. The dress she picked out is fine.â
âI donât think your future mother-in-law should pick out your wedding dress,â I admonish.
âWhy not? Sheâs got experience being a donâs wife. She knows whatâs expected. I donât. You know what Zio Giovi saysâ¦â
âGo with the experts and you wonât go wrong,â we say together and then burst out laughing.
âShe may be an expert on being a donâs wife, but she is not an expert on you, Carlotta. And this is your wedding.â
âThatâs why youâre here, to be the expert on me,â Carlotta says.
Itâs disturbing that Signora De Luca and even her daughter have had more input on the wedding plans than the bride-to-be, but I donât say anything. I can tell my little sister is overwhelmed by the prospect of becoming the donâs wife.
She doesnât find him even remotely sexy. She told me so and I had to bite my tongue to keep back my astonishment. âHeâs nearly twice my age and youâve seen how cold his eyes are.â
I donât tell her how a simple look from those dark eyes warms up my insides faster than a shot of whiskey.
âWell, Iâm glad youâre excited about the food,â I say now.
Only I realize later that itâs not choosing the food for the wedding menu that excites my sister.
Sheâs happy to leave the final choices for each course up to the rest of us, but Carlotta peppers the caterer with questions about how each dish is prepared and sheâs transfixed when we are taken on a tour of the kitchens.
I see cooking as a means to an end, a way to avoid my father. He wouldnât step foot in the kitchen. However, Carlotta enjoys our time learning how to prepare our familyâs signature dishes from Zia Lora. I mean, I donât dislike cooking, but given a choice between doing it and listening to a lecture on ancient history, Iâll go for the lecture every time.
Carlotta is busy trying to guess the ingredients of a soup sheâs been invited to taste by one of the sous chefs when Signora De Luca touches my arm.
I turn to face her.
âCarlotta is very lucky to have you as her older sister. I worried she would struggle with the wedding plans without a mother to help, but you stepped in and are doing a wonderful job.â
I feel my face heat at the compliment. âZia Lora would be doing more if the plans were not so rushed.â
âWhen Severu makes up his mind about something, thereâs no changing it,â his sister, Giulia, says, with a look toward Carlotta that could be construed as worried.
She has the most adorable three year old son, Neri. Sheâs brought him with her when she could, but right now heâs at the De Lucaâs taking a nap.
âCarlotta is young.â There is something in the donâs motherâs voice and sheâs looking at my sister with an identical expression to her daughterâs. âBeautiful, but young.â
âShe is smart and sheâs good with people. Sheâll learn what she needs to,â I say loyally, though in my heart I agree with Signora De Luca. I hate that my sister is being pressured into marrying at such a young age.
âLet us hope that she does not lose herself in the process.â
Surprised by the older womanâs sentiments, I admit, âIf it were my choice, she wouldnât have been pushed into marriage at nineteen.â
âI was eighteen when I married Enzo.â
I cannot tell from Aria De Lucaâs tone if she thinks that was a good, or a bad, thing.
âDo you wish you had been older?â As soon as I ask the question, I wish I could take it back. âIâm sorry. I shouldnât have asked that. Itâs much too personal.â
âWe are becoming friends, are we not, Catalina?â
Are we? Weâve known each other less than two weeks, but I like Aria De Luca very much. And her daughter, Giulia. They are both very easy to be around and neither lords their position over others.
Huh. The donâs mother and I are becoming friends. I smile.
Aria returns my smile. âIn answer to your question. I had many good years with Enzo. We were never in love, but we grew to love each other. We respected each other. He was good to me.â
âThatâs not actually an answer to my question.â Which is another thing I probably shouldnât say, but it is something I would say to a friend.
âNo, it isnât, is it? Iâm so used to being circumspect. Yes.â She expels a breath like a sigh. âI wish I had been older. I spent the first few years of my marriage feeling like a fraud, terrified of doing or saying the wrong thing. I believe I would have been more confident and less afraid if I had been older when I got married.â
Giulia doesnât look like this is news to her. Maybe thatâs why she was allowed to attend university before marrying the underboss in Las Vegas.
âIâm glad you will be there to help Carlotta navigate her life as a donâs wife,â I say to Aria.
Aria gives a smile tinged with something else. Sadness? Concern? Iâm not sure.
She says, âI will do my best, but Iâm sure she will continue to rely on you.â
Only I am not going to be there. Even if I didnât have these totally inappropriate cravings for my sisterâs future husband, I must get away from our father.
My plans are set. I will be leaving New York after the wedding.