Mafia Kings: Dario: Chapter 9
Mafia Kings: Dario: Dark Mafia Romance Series
Filomena led me through a stone hallway to a gigantic patio outside.
In the daylight, the Rosolini estate was astoundingly beautiful. Just beyond the patio was a gigantic lawn that led to a swimming pool lined with lemon trees. Beyond that was a topiary garden which gradually became vineyards.
But none of that was what caught my attention.
Instead, my eyes settled on the two men having a cup of coffee at an outside table: Niccolo and Roberto Rosolini.
Roberto wore another three-piece suit, although this time he didnât have a tie on.
Niccolo wore a white linen shirt and a pair of slacks. He looked casual and relaxed â but all I could think about was his sinister demeanor when heâd questioned me last night.
I wanted to run back inside â
But it was too late. Niccolo heard our footsteps and twisted around in his chair to see.
âAh â ciao, bella! Have a seat, have a seat!â he said, gesturing to the empty chair to his left. Then he smiled at Filomena. âThank you so much, Signora, for delivering our little lost lamb to us. Grazie mille.â
The old woman smiled and bowed slightly at the neck. She gave me one last glance, but it was hard to read her expression â was it a warning? A look of sympathy?
Then she turned and went back into the house.
I sat down in my chair. Roberto watched me closely, as though trying to read my thoughts.
Niccolo, however, was back to his old charming self.
Only now I knew it was the mask he wore over his true nature.
This time I would be on my guard.
âCoffee? Tea? Juice?â Niccolo asked. âWe have everything, and what we donât have, we can get. What would you like?â
I accepted some tea and buttered another piece of freshly baked bread.
âHow did you sleep? Was the bed to your liking?â Niccolo asked with a smile.
âIt was wonderful, thank you.â
âGood. Alessandra⦠thereâs something Iâd like to say to you.â
My stomach dropped. I expected the sinister side of him to come out again â all veiled threats and dark innuendoes.
ââ¦oh?â I asked, trying to control my fear.
âLook at your face!â he clucked. âDid I really scare you that badly last night?â
âObviously,â Roberto interjected.
âQuiet, you,â Niccolo scolded his brother, then turned back to me. âIâd like to apologize for my conduct. I was under a great deal of stress⦠but that was no excuse for how I treated you. I was threatening when there was no need for it. Can you forgive me for scaring you so?â
I stared at him.
This was not what I had expected from a mafia consigliereâ¦
â¦although maybe it was all part of the game.
The spider singing lullabies as it lured the fly into its web.
ââ¦of course,â I said hesitantly.
âI can tell youâre less than convinced, so let me explain a bit more what actually happened. Our father died three months ago â â
âIâm sorry.â
âThank you, thank you. He was the patriarch of our family, and as you can imagine, losing him threw our entire world into chaos. We did not just lose our father â we lost our leader. Dario wasnât even here when Papa died. I might as well tell you since youâre going to find out sooner or later â Dario was in prison at the time. Papa died unexpectedly and my brother didnât even get to say goodbye.â
I already knew a good bit of that information from talking to Cat and Filomena, but two other questions formed in my mind almost immediately.
Niccolo anticipated them both.
âDario went to prison on a racketeering charge involved with a bribery case,â Niccolo said. âThey nabbed a judge who was presiding over some of our familyâs business interests. As the oldest son, Dario took the fall for all of us. I know you were wondering â might as well come out with it and tell you straight.
âAnd no, our father did not die from a â how would you put it â a âmob hit.â He had a heart attack. He was relatively young â 59 â and there was no warning, so it was quite a shock. He lingered for a couple of hours in the hospital, completely unconscious⦠and then he was gone.â
âIâm so sorry,â I whispered.
Part of me wondered whether anything Niccolo was telling me was the truth â but he genuinely seemed sad. There was real pain in his eyes as he talked about his father.
âThank you, thatâs very kind. At least we got to say goodbye, even if he couldnât hear us or answer back. But the prison wouldnât even let Dario speak to him over the phone. Animals,â Niccolo said angrily.
It was pretty ironic to hear a mafia consigliere call someone else an animal over a denied phone call⦠even if it was a very sad situation.
I kept that thought to myself, though.
âAs a result of my fatherâs death, the family business was thrown into disarray. Thatâs when the wolves came out. There are numerous families like ours that run things all over Italy. When my father died, they saw an opportunity. We began to have troubles that hadnât occurred for decades: disputes with former partners, politicians on our payroll turning against us, sabotage in our operations⦠the truth is, the other families were probing us for weakness to see if they could wipe us out.
âOur uncle Fausto â my fatherâs younger brother, and his consigliere for the last 25 years â took over half of the familyâs territory and business. My brothers and I kept the rest. We agreed unanimously that Dario would be the new head of the family, and he chose me as consigliere to handle things in his stead until he returned.
âBut weâve had our eyes on the wolves, tracking their plots to take us down. The man who was killed in your café last night was one such wolf. We know he worked for a rival family in Genoa, and we established his involvement in the firebombing of one of our warehouses.
âNeedless to say, we found it very suspicious that he was in our territory just a week after Darioâs return. Lars tracked him to your café and took care of him for us â but your fatherâs café is in the middle of nowhere. We canât figure out why he would have gone there, other than to meet someone.â
I stared at him in shock.
Niccolo had been extraordinarily open with me.
It might not have been the complete truth, but he had been under no obligation to tell me anything. I was their prisoner; prisoners donât get the luxury of asking their captors questions.
Niccolo seemed to read my thoughts.
âQuite a bit of information to digest,â he said with a smile.
ââ¦yes,â I admitted.
âWell, Dario was quite cross with me after you left last night. He thought you deserved at least a partial explanation for my â as he called it â assholish behavior.â
Dario?!
Dario was the one who had ordered Niccolo to apologize?!
That shocked me more than anything else I had heard so far.
Roberto spoke up. âSo you see, weâre trying to ascertain if Umberto Fumagalli â the man from last night â knew your father, and why Fumagalli would be interested in him⦠or whether it really was just a coincidence that he walked into your café. Tell me â how long has your father had the business?â
âFor as long as I can remember â at least since I was a baby.â
âAnd how did he buy it? Do you know?â
âI donâtâ¦â
âHow many customers did you have per day, would you say?â
I frowned. âWhat?â
Niccolo sighed. âRoberto is the head of business interests for the family. This is his great joy in life, asking nitpicky financial things. Humor him, if you will.â
What came next was a strange barrage of questions: how much money we made in an average month. What our expenses were. If there was a mortgage on the property. Who our suppliers were for coffee and food. (A tiny market in Mensano.) If there were other members of the staff besides me and my father. (There werenât.) How much of our business was locals and how much was tourists.
Finally Niccolo waved off his brother. âEnough, Warren Buffett â your questions are boring poor Alessandra to death!â
âWhatever, Machiavelli.â
Niccolo stood up abruptly. âLet me take you on a tour of the property, bella, before Roberto begins his stultifying line of questioning again. Hurry â I can see him breaking out the spreadsheets!â
Niccolo whisked me away from the table.
âI canât abide when he does that,â he grumbled, then added facetiously, âRoberto doesnât seem to realize that not everyone shares his passion for accounting.â
âWhy did he call you Machiavelli?â
âAh â itâs a joke about my first name. Youâre familiar with the Renaissance philosopher Niccolo Machiavelli, author of the political treatise The Prince?â he asked as we entered the house and began to wind through the hallways.
âYes, of course.â
Machiavelli was known for his amoral advice to rulers: manipulate and lie in order to keep control over their subjects.
âYes, well, all my brothers love to call me âMachiavelli.â It used to annoy me â but if youâre going to be a consigliere, there are worse nicknames to have.â
âYou and Robert look very much alike. Are you twins?â
âYes, we are â but fraternal, not identical. Thank God I donât have an exact copy of his genes. The man has boring financial statements written into his DNA.â
âThereâs something I donât understandâ¦â
âOh? And what is that?â
âYou keep talking about your family and brothers⦠but Lars doesnât look like any of you.â
Niccolo laughed. âWell, that would be because heâs not related to us by blood.â
âDoes he work for you?â
âItâs more than that. When Dario went off to prison, those wolves I spoke of? They tried to make sure my brother died in there, on more than one occasion. Lars was his best friend âon the inside,â as they say, and saved Darioâs life on two separate occasions. Lars finished his sentence six months ago, and Dario sent him to us to give him a job. Heâs actually become a seventh member of our family. He got to be around our father before he died, and Papa loved him as a son for saving Darioâs life. Ever since everything went to shit, Lars has become our most trusted ally.â
I frowned. âEven more than your uncle?â
Niccolo smiled wryly. âDo you see my uncle anywhere nearby?â
âAh. Do you have any sisters?â
âNo, alas. Mama had six boys. She always wanted a little girl, but she died when I was 18. Darioâs the oldest, then Adriano, followed by Roberto and me, then Massimo. Valentinoâs the baby and a spoiled rotten little brat. But with a face like his, he gets anything he wants from the ladies.â
I was surprised at how open Niccolo was being â
But from what I had seen, he always did everything for a reason.
And it was like he could read my mind.
âYou might be saying to yourself right about now, âMy, but heâs giving me a great deal of information!ââ Niccolo said. âAnd yes, thereâs a reason. A couple of them, actually.
âYou have questions, Iâm sure. Hopefully Iâve answered the most pressing ones. Because there will be many others I wonât answer. There are things this family does that are secret⦠and it would be best you not know too much about them. So donât ask.â
My stomach tightened. Even though his tone was much lighter than the night before, the sinister implications were the same:
Step out of line at your own peril.
We reached the foyer of the mansion.
âIn addition, there are parts of the house youâre not allowed,â Niccolo said. âYour bedroom is on the third floor. Anything up there is fine. So is the ground floor, unless the door is locked. In that case, donât pry. But the second floor of the eastern wing â â
He pointed to the right side of the building.
â â is completely off-limits. Donât go beyond the staircase. Ever. Understood?â
His voice wasnât threatening this time, but it was firm.
I was immediately curious what was up there and why it was forbidden â but I just nodded. âUnderstood.â
âGood.â He smiled. âFeel free to roam the property, but donât go beyond its boundaries, either. If you need anything, just ask.â
âHow long willâ¦â
I wanted to say, How long will you be keeping me here, but I thought that sounded a bit hostile.
And Niccolo had gone out of his way to beâ¦
Wellâ¦
Less threatening.
ââ¦um, how long will I be staying?â
âStill to be determined.â
âIâll need to wash my clothes at some point.â
Niccolo waved his hand dismissively. âJust give them to Filomena â sheâll take care of it. We should probably get you some new things to wear, as well.â
âWhy bother?â a deep voice said behind me. âShe wouldnât wear them anyway.â
My heart skipped a beat.
From fear â
â¦and maybe something else, as well.
I whirled around to see Dario. He had entered the foyer as silent as a cat, and was staring at me with an irritated look.
âI donât take gifts from men who intrude on my privacy,â I snarled.
Dario frowned. âWhat are you talking about?â
âThe dress!â
He gave me a look of disgust, like I know THAT. âIâm talking about the âintrude on your privacyâ nonsense.â
Now I was furious. Just because he could kidnap me and use me as a hostage didnât mean he could gaslight me. âYou entered my room while I was sleeping â â
âI had a servant leave it,â he snapped. âA servant girl, as a matter of fact.â
Oh.
I blushed bright red.
Now that he said it, a servant made far more sense.
It wasnât like a mafia don would silently tip-toe into my room to leave a dress.
I felt stupidâ¦
But my embarrassment quickly gave way to anger.
Yes, I had jumped to conclusions â but only because I had felt so unsafe from the night before.
And they werenât exactly the most outlandish conclusions, given everything heâd already done and said.
Apparently Dario didnât see it that way, because he shook his head in contempt. âWhat do you take me for?â
âA kidnapper? A criminal? A man who said he would make me his whore?â I nearly shouted.
Niccoloâs eyebrows shot up. He looked intensely uncomfortable, like he would have rather been anywhere else at that moment.
Dario walked towards me, every step a threat.
I backed away slightly, overwhelmed and frightened by his size and his murderous stare.
You idiot! I cursed myself silently. You KNOW what he is â why would you say something so STUPID?! Why would you provoke him?!
He got right up next to my body and towered over me.
I began to breathe faster as I stared up into his angry eyes.
âIf youâre not careful,â he said in a whispering snarl, âI might decide to go ahead and start my plans early.â
Because he was so close, I could smell his scent again â that subtle, expensive cologne he wore.
I could feel the heat radiating off his body.
I stood there, mouth open, almost hypnotized.
Then he turned and walked away without a word, leaving me standing there stunnedâ¦
â¦and more than a little bit turned on.
Niccolo waited until Dario disappeared from the foyer, then he said to me, âWell, YOU certainly know how to poke the wild beast, donât you?â
âItâs not my fault,â I pouted.
âNot your fault?! Not your FAULT?!â Niccolo said with an incredulous laugh, then began to mimic me in a high-pitched voice. ââA kidnapper? A criminal? A man who said he was going to make me his â â
âAlright, so I shouldnât have provoked him,â I interrupted. âI wonât make the same mistake twice.â
âYouâre lucky you got to make it once. Believe me when I tell you this, bella: I donât know anyone else who could have spoken to Dario like that and lived to tell the tale.â
I didnât know how I felt about that.
On the one hand, Niccolo seemed to be suggesting that Dario had a certain weakness for meâ¦
â¦and then he had to throw in some more insinuations about murder.
I didnât want to think about any of it, so I just ignored it.
As soon as Niccolo said the last bit about âliving to tell the tale,â he began to walk away from me.
âWhere are we going now?â I asked as I followed in his footsteps.
âWe? There is no âweâ â IâM going to go prepare for some meetings. You can do whatever you like except for come with me â or go into the second floor of the east wing. Dinner will be served at 8 in the dining room.â
âWhat am I supposed to do until then?â
âAnything you like â or nothing at all! Just donât go into the areas we talked about⦠and donât try to leave the grounds,â he said with a smirk.
With that, Niccolo disappeared around a corner and left me all alone.