Secrets Revealed
Look Beyond What You See
âIs there a place we can sit down?â I wince, sounding more petulant than I wanted to. I canât help it. Weâve been dancing at this ball for what feels like an eternity, and my feet are killing me because of these insane shoes.
âCertainly, if that is your wish,â Dmitri responds with bemusement, âbut I thought we were having a lovely timeââ
âMuch as Iâve enjoyed the dancing and overhearing the gossip, if some relief is not found for my feet, to release them from the torture devices theyâve been strapped intoââ
âAh, yes, of course. Right this way. There may be some respite near the champagne and hors dâoeuvres.â My fiancé takes my elbow and leads me off the dance floor, but then, much to my dismay, Zinaida floats directly into our path.
âYouâve done absolutely lovely, my darlings. I must say Iâm quite impressed,â she gushes, glass of champagne in hand. I barely manage to stifle my groan of exasperation. Thereâs a seating alcove not twenty paces behind her, but fat chance of getting there now that sheâs interrupted us. âYouâre absolutely perfectly suited dance partners. Iâve never seen a couple do better. Oh, itâs such a good sign for your future felicitous union! Wouldnât you agree, Nadezhda, darling?â This last remark is directed towards one of the grey-eyed Russian women who happens to be standing nearby.
âIndeed, they seem quite well-suited,â Nadezhda replies with chilly civility as she surveys us with a critical, disdainful eye. âI just wonder that you chose her for your son, as she comes from such a despicable family. A match with anyone related to your father-in-lawâs ruiner would seem most unsuitable, regardless of whatever redeeming qualities she might have.â
Zinaida flushes to the roots of her elaborately coiffed raven hair, whether from shame or fury, I know not.
âWhatever do you mean? What have you against my family?â I ask demurely, playing my part perfectly. Now Nadezhda blushes, appropriately shamed. Zinaida turns a dark look on Nadezhda, but the latter seems not to notice, being too occupied in gazing at me with pity.
âDear God, donât you know? Your grandfather is known throughout the civilized world to be a liar, a gambler, and a horrendous cheat,â Nadezhda informs me, trying to justify herself. Like as not she thinks Iâm playing the fool, or complicit in Grandfatherâs wickedness. But Iâll not give her the satisfaction of being anything less than a perfect lady.
âForgive me, but I rarely saw my grandparents, and my family was not much for informing me of anything. Pray, if itâs not a terrible inconvenience, do tell me what wrong my family has done. Dmitri and I care so much for each other, you see. I would hate for anything lurking in my past to cause problems for our relationship, especially if such things are no fault of my own.â This inquiry makes Zinaida even more flustered, but Dmitri smiles at me with pride disguised behind an expression of pure affection I hope is concocted for Nadezhdaâs benefit.
âWell, my dear, I really donât feel that itâs my place to tell you. But since those whose place it is seem to have been shirking in their duties, I suppose it canât hurt for me to explain,â Nadezhda begins.
âNad--â Zinaida hisses, but the other woman ignores her. I feel a sudden surge of affection for Nadezhda.
âYou see, Aerys, a long time ago, well before you were born, your grandfather and your fiancéâs grandfather become fairly well-acquainted. Your grandfather, I am sorry to say, was and is an extremely greedy man and has always had a problem with gambling. It seems he got into some rather dire straits with a few unsavory characters and, out of desperation they say, invited poor Richard Berkeley, Wesleyâs father, to a few hands of cards. Naturally Richard accepted the invitation, as he was never the sort to think ill of anyone and quite fancied a good hand of cards, himself. But they say your grandfather cheated most horrendously and swindled poor Richard, ruining his fortune, and the poor man, may he rest in peace, took his own life that same night. Hung himself from a lamppost, they say.â Finally, a coherent explanation of all the remarks I have heard this night, and what misfortune! âThe Berkeley family was furious, of course. They still had a good deal of money and even more influence with the British crown, and they put a fair bit of pressure on your grandfather--â
âThat is enough!â Zinaida erupts, causing the entire room to fall silent. âYou mean to traumatize the poor girl? This is supposed to be a happy occasion! No one ought to be questioning my sonâs choice in a bride. Look how happy they are together, and how well suited! He cannot have chosen better, regardless of her breeding.â I know this is a show, but I still appreciate the compliments from Zinaida. Still, the uproar of whispers and murmurs that breaks at the end of her spiel is more than amusing to me. It would appear that the jig is up and a huge storm is about to break.
âYer sonâs choice, eh? Thatâs why itâs been set in stone since he was but a wee lad?â one of the men Iâve overheard before remarks testily. He has eyes like Dmitriâs, if less enthralling, and a loud orange tuxedo that somehow suits him well. I feel like I would like him, and judging by the amusement and grim pleasure in Dmitriâs eyes, this is one of the relatives he mentioned to me earlier. Zinaida looks like sheâs about to explode. âAye, seems to me that the girlâs sorceress grandmother was pushinâ fer this arrangement tâkeep us Berkeleys from murderinâ âer âusband fer all âis misdeeds.â
âAnd what would you know about that?â Zinaida hisses, her tone dangerously low. Dmitri is wearing an enormous smirk that plainly screams âI told you soâ for her benefit in the event that she turns his way.
âOy, Zina, what games are you playing? You know itâs been common knowledge in the family since the deal was cut, for how else would you explain the money that came to us with the signing of the contract? Why are you trying to hide everything now?â another voice demands from the sea of Berkeley relations.
âThere is no reason the poor girl needs to know all this!â
âI do not understand,â I cut in, tired of being talked about over my head as though I am a mere child. âShould I not be entitled to know my own family history? Why should you persist in perpetuating the wrongs they have done me by keeping me woefully uninformed? I feel as though I at least have the right to know the real reason behind this marriage that has been set for me from an early age.â
âWell, ye has that much. Set up by yer grandmother from the very beginninâ,â the relative with the orange suit and heavy accent tells me with the same pity in his eyes Nadezhda had. âChose ye for Dmitri on merit of yer magic, Iâll warrant.â
âMagic?â I inquire, wide-eyed and innocent. Dmitri squeezes my hand and chuckles almost inaudibly. Iâm glad heâs enjoying the show.
âOh, fer the love of God, no one told the lass about that, either? I donât see how itâs possible she grew up never knowinâ--â
âHer grandmotherâs doing, Iâm sure. The rest of the family is not the sort to notice such things,â Wesley intervenes. Iâm glad someone took note of that much.
âI pray she is unlike them in every way,â Nadezhda mutters.
âVery much so,â Dmitri assures her. Zinaida is seething, no doubt irked that her master plan to keep me ignorant has gone up in flames.
âLassie, surely yeâve noticed that yeâve talents fer some things. They just come more easily tâye than tâmost,â Orange Suit continues. âAnâ thatâll be because of yer magical talent. But the real test is if ye can manipulate any elements with it, because if ye cannot, it matters not how compatible ye anâ yer fiancé seem--â
âAnd now our charade, too, shall be finished,â Dmitri interrupts. âAerys and I have been exploring her gift a bit since she came here, and she has a strong talent for the manipulation of water.â All manner of mutterings rise from the group of his relatives at this revelation.
âWater and fire? Have they ever been successfully mixed like this?â one whisperer nearby wonders.
âAnd when were you planning to tell us this, son?â Zinaida demands.
âWhen you decided it was acceptable for Aerys to have knowledge of her own abilities, and of ours,â Dmitri replies calmly.
âObviously you told her of our abilities and in so doing broke your promise to me.â
âShe guessed it, actually, after you left her alone in the library and she found the book on elementals.â This is apparently too much for Zinaida to handle; her eyes widen and glaze over, then fall shut as she slumps lifelessly to the floor.
***~O~***