âSpasy, wake up.â
âQuen.â Aspasia sat up in bed, blood pounding, thoughts atumble. âWhatâs happened? Is Chloeââ
âEveryoneâs fine. My God, what weâve come to.â A desperate laugh underlay his voice. âYou never used to scream when I came to your room in the middle of the night.â
âAre you mad?â She tugged the sheet over the serviceable linen of her nightdress. âI have no intentionââ
âItâs all right, Spasy. I havenât come here to seduce you. I have more important things to think aboutâ The flame of the candle he carried wavered as though his fingers were trembling. He set the candle on her bedside table. âYou were right. About Evie.â
Her throat closed. âI wonât say I told you so. Iâm glad you talked to her.â
âI didnât bring it up. She did, though not in so many words. We were talking and then suddenly she was in my arms.â
She wanted this. She knew it was right. So why did it feel as if a knife was twisting beneath her ribs? âThat sounds like effective communication.â
âItâs the devil of a mess.â
âQuen, if youâd only stop these Corsairlike delusions that youâre not fit to touch the hem of her gownââ
âItâs not that. That is, Iâm certainly not fit to touch the hem of her gown, but thatâs not the problem.â His hand clenched on the quilt, crumpling the moss roses. âI love Evie. But Iâm not in love with her. I thought perhapsâbut the moment she leaned into me, everything was clear.â
âIf you thinkââ
âWill you be quiet for two seconds together, woman? This isnât one of your schoolrooms. Iâm not in love with Evie, and I donât think I ever could be. I donât think Iâm capable of loving anyone else so long as Iâm still in love with you.â
For a moment, she was sure sheâd never breathe again. âOh, my dear. I wonât pretend Iâm notâthat a part of me isnât flattered. But you will get overââ
âThatâs just it.â He placed his hand over her own. His fingers were warm and firm and oh so familiar. âI donât see why I should want to.â
She tugged her hand away. âBecause of what we said earlier today. We canât go back.â
Quen stared down at a frayed thread in the quilt. âI learned a number of things today. Including the fact that apparently Kenneth Fraser fathered me.â
Sheâd thought no revelation about the Glenister House family could surprise her. Sheâd been wrong. âQuenââ
âIâve spent five-and-twenty years either trying to live up to my fatherâs expectations or trying to prove I could go merrily on my way to hell and not give a damn what he thought of me. Or sometimes both at once. One way or another Iâve let my entire life be shaped by a man who isnât even my father, a man who may have killed Honoria. Whatâs the sense? Iâm through with playing by other peopleâs rules. Iâm going to rough-hew my own destiny. I donât want to go back, Spasy. I want to go forward.â
She felt the pull of his words like a tug to the marrow of her bones. âI canât, Quen. I canât be your mistress again. It was madness the first time. Sweet madness, but I canât repeat it.â
âI donât want you to be my mistress,â the future Marquis of Glenister said. âI want you to be my wife.â
âMrs. Fraser.â Evie turned from the library fireplace, her face a mask of shadows. âI came down to look for a book.â
âIn the secret passage in the dark?â
Evie stepped away from the carved Fraser crest that triggered the opening to the passage. âSilly of me, I suppose. Ian fell asleep and Gisèle seemed to want a moment alone with Mr. Thirle. I gave up any hope of trying to sleep myself tonight. I was thinking of what you were saying about the hidden rooms and I wanted to see them. I never have.â
âExploring the passage with a killer running about could be dangerous,â Mélanie said. âDidnât Simon and Mr. McGann ask you what you were doing?â
âI told them I was going to get a book. I wasnât thinking very clearly, truth to tell. I just wanted to be doing something.â
âYou wanted to find the papers I said might be hidden in the secret rooms.â
âNo. Well, yes, of course, if I could. It would help if we had them, wouldnât it?â
âIf Iâm right that they contain a secret Honoria was killed to conceal, then yes, very much.â
Evieâs eyes widened. The whites gleamed in the darkness. âYou think thatâs why Honoria was killed? Because she knew something dangerous?â
âAnd was trying to use the knowledge to blackmail someone.â Mélanie crossed the library and lit the lamp on the gateleg table in the center of the room. âWhat was it, Evie? Did she try to force you to slip into Davidâs bed? Some sort of revenge for Simon rejecting her?â
Evie drew back against the paneling. âMrs. Fraser, Iâm not sure what you think happened, but I can tell youâve got it hopelessly twisted round.â
Mélanie studied Honoria Talbotâs cousin, only a little over a year younger than she was herself. One of the few people in Britain whoâd accepted her from their first meeting. âIt was the earrings. I should have thought of it earlier.â
âThe earrings?â Evie repeated, as though Mélanie had taken leave of her senses.
âYou said Honoria came to your room the night of the murder because she wanted to borrow your coral earrings. But Fitton said Miss Talbot told her she wanted to wear her striped lilac sarcenet and her violet spencer the next day. Honoria had an impeccable sense of style and color. She wouldnât have worn coral with lilac and violet.â
Evie burst into laughter that echoed off the dark reaches of the ceiling. âThatâs what youâre basing this on? Mrs. Fraser, I know youâre desperate to find answersâwe all areâbut surely you realize Honoria might have changed her mind about what she meant to wear the next day?â
âShe might. But then I started considering the other facts. Simon figured out that it was Honoria herself who drugged Davidâs whisky. Not the way to embark on another seduction attempt. But what better revenge than to have Simonâs lover caught in bed with a woman, an unmarried young woman whom David would be in honor bound obliged to marry. Davidâs father would insist on itâin fact, heâd be only too happy to see David with a wife.â
âDavid can stand up to his father.â
âBut Davidâs own sense of honor would compel him to make the girl an offer rather than see an innocent pawn face ruin.â
Evie shook her head. Wisps of chestnut hair fell about her face and clung to her forehead. âYou canât imagine Iâd ever agree to such a scheme.â
âNot without a great threat being held over your head.â
âWhat could possibly beââ
âWe all have an ultimate weakness, something that can push us over the edge.â Mélanie glanced down at the lamplight on the red-grained wood of the table. She knew, none better, how to search out those weaknesses and turn them to her own advantage. âPower, fortune, a cause, the need to protect those we love.â She lifted her gaze to Evieâs face. âLord Quentin said you think itâs your job to look after everyone in the family. Miss Newland said you were practically running Glenister House at thirteen.â
Evieâs gaze held the sort of confusion Mélanie saw on Colinâs face when he couldnât follow the logic of an adult conversation. âIâm sorry, I must be being very stupid. I thought you were accusing me of killing Honoria. And now youâre saying I killed the girl who was practically my sister to protect my family?â
âThe rest of your family. Because the knowledge sheâd acquired endangered all of them.â
A spasm crossed Evieâs face but her eyes remained as clear as spring water. âI donât understand.â
âYour grandfather, old Lord Glenister, paid Kenneth Fraser to tidy up problems for him. Thirty-two years ago, he paid Kenneth Fraser a particularly large sum, so large a sum that Kenneth Fraser was able to stand for Parliament and eventually purchase Dunmykel. At roughly the same time, Mr. Fraser paid Mr. and Mrs. Thirle to raise a baby as their own baby daughterâs twin. Andrew.â
âYouâre saying Andrew Thirle is Mr. Fraserâs son?â
âAndrew believed so, but Charles and I think Kenneth Fraser was acting as your grandfatherâs agent in the matter.â
âYou think my grandfatherââ
âWe couldnât determine who had fathered Andrew, though we suspected it was a member of your family. We also learned that at some point in the past, the current Lord Glenister and Mr. Fraser embroiled their friends, both here and on the Continent, in something dangerous, something personal, something Mr. Fraser and Lord Glenister feared Honoria learning the truth about to the day she died.â
Evie ran her hands over the thick gray folds of the gown sheâd worn to Honoriaâs funeral. âMrs. Fraser, my uncle and Mr. Fraser and their friends did many things Iâm sure theyâd have preferred Honoria never to learn. Need I elaborate?â
Mélanie turned up the lamp so the light spilled between them. âAnd we know for a fact that twenty years ago this autumn, the current Lord Glenister and his brother, Lord Cyril, had a sudden falling-out at a house party at Dunmykel. Kenneth Fraser was present, as were a number of their friends, friends theyâd known since university and the Grand Tour. Lord Glenister insisted on challenging Lord Cyril to a duel and mortally wounded him.â
Fear flashed in Evieâs gaze, like a ripple in a stream. âUncle Cyril died in a shooting accident.â
âThat was only the cover story. When he was dying Lord Cyril begged his brother to âtake care of her.â â
Evie wet her lips as though her mouth were dry. âHonoria. Of course Uncle Cyril would have wanted Uncle Frederick to look after her.â
âSo I thought at first. But Honoriaâs guardianship was already arranged to be shared by Lord Glenister and Lord Carfax, all the legal documents drawn up. Lord Quentin suggested that Lord Cyril might have been referring to a different woman, a woman both brothers had loved. Andrew Thirleâs biological mother, perhaps? Lady Frances said Lord Cyril kept a succession of mistresses of the same physical typeâchestnut-haired, blue-eyed, small-boned. She suspected they all resembled his first love. I think she may have been right and that that first love was Andrewâs mother. Then I realized the chestnut hair and blue eyes fit someone else.â Mélanie surveyed the young woman before her. âI expect you look very like your mother, Evie.â
Aspasia stared into the dark eyes of the man who had been her lover. âThatâs not funny, Quen.â
âIt wasnât meant to be. Do you want me to go down on my knees?â Quenâs gaze glittered with a fire that would spill beyond the confines of any grate. âYou always laughed at that sort of thing in novels, but Iâm happy to oblige.â
âIâm fifteen years older than you.â
âCharles is six years older than his wife. Thirleâs thirteen years older than Gisèle and that doesnât stop them from looking longingly at each other.â
âItâs differentââ
âWith women? For shame, Spasy. I thought better of you.â
She drew back against the headboard, resisting the pull of his gaze and the false promise it held, bright as paste jewels. âYou canât marry a governess.â
âYouâve suddenly become a believer in the social divide?â
âWe canât ignore realities. Weâd never beââ
âAccepted? By a pack of dowagers we donât care a rush for anyway?â
âYour familyââ
âYou mean the father who isnât really my father? For what itâs worth, I think Val will come round. Evieââa spasm crossed his faceââEvie wonât turn her back on us. Sheâs made of stronger stuff than that. Father may cut off my allowance. Are you afraid to be poor?â
âIâve been poor all my life. But you should have a familyââ
âYou donât want children of your own?â
She turned her head away and blinked back tears. âYou donât even know if I can have them.â
âWell, for that matter, I donât know if I can, either. We certainly went to rather uncomfortable lengths to prevent finding out five years ago.â
âQuenââ
âDo you love me?â
âUnfair.â
âDo you?â
âItâs not that simple.â
âYouâre afraid weâll make each other miserable? I donât know about you, but Iâve been fairly miserable these past years without you. I really donât see how marriage could make the situation worse.â
He gripped her shoulders and put his mouth against hers. âI need you. Iâm lost without you. But donât marry me because of that. Marry me because you need me, too.â
Evie scarcely moved, but the revulsion in her gaze was like the kick of a musket. âWhat are you saying? That it wasnât Uncle Cyrilâs indiscretion Mr. Fraser was paid to cover up? It was my motherâs?â
The weight of a still-unvoiced past thickened the air between them, like the smell of damp and leather and old parchment that filled the library. âA friend of Lord Glenisterâs and Mr. Fraserâs recently blackmailed Mr. Fraser into helping him escape France,â Mélanie said. âI suspect he had helped Mr. Fraser conceal the truth of Andrewâs birth. He asked Charlesâs friend Giles McGann if he believed it was possible to âpawn a heart.â We knew it was a quote, but none of us could place it or determine its relevance. Until just now, when Simon made a reference to âTis Pity Sheâs a Whore. And all at once I realized where the quote came from and why the man had referred to it.â
âFor Godâs sake, Mrs. Fraser, I know how Charles is about plays, but if youâre going to base this on earrings and quotationsââ
â âI have⦠killed a love, for whose each drop of blood I would have pawned my heart.â Its Pity is the story of a corrupt society in which the only pure love is the incestuous passion between a brother and sister.â
All the blood fled from Evieâs face. âThatâs monstrous. Youâre implying that my mother and Uncle Cyrilââ
âWere lovers when they were young. I can only guess at the details, but I can tell you what I think happened. Your mother became pregnantâshe must have only been seventeen or so. At your grandfatherâs request, Mr. Fraserâwho had undertaken other secret errands for himâarranged for her to go away, probably to France, to have the baby in secret and then brought the baby to the Thirles. No doubt he sought the help of friends in France to make the arrangements.â
âBut even if that were true, Uncle Frederick would have knownââ
âPerhaps not. Perhaps it was only Mr. Fraser and his friends who were involved in the arrangements and they kept your Uncle Frederick in ignorance of his sisterâs plight. Or perhaps he knew the truth of the matter and forgave his brother because he was so young. What he didnât realize was that Lord Cyril and your mother had resumed the affair and your mother found herself with child again. Only this time she eloped with an impoverished army officer and passed the baby off as his. Somehow the truth came out at that house party twenty years ago. Whatever he knew of the past, Lord Glenister couldnât forgive Lord Cyril this time. He insisted on fighting him. When Lord Cyril begged Lord Glenister to take care of âher,â he wasnât talking about a mistress or about Honoria. He was talking about his other daughter, the daughter he couldnât claim. He was talking about you, Evie.â
Evie drew a long, harsh breath. âMrs. Fraser, I grew up in Glenister House. Iâm scarcely naive. But I donât know whether to be more shocked or offended at what youâve just implied about my mother. Not to mention my uncle Cyril.â
âIt takes something shocking to motivate a murder.â
âBut even if this fantastic story were true, why should it have motivated me or anyone else to kill Honoria?â
âBecause Honoria had been curious about her fatherâs death for years and sheâd stumbled upon the truth. Probably in papers Mr. Fraser kept hidden. Papers that we have yet to discover. Papers you tried to find in Mr. Fraserâs dispatch box.â
âHow on earth could Iââ
âSomeone picked the lock on the dispatch box. It can be done with a hairpin, though itâs a bit time consuming. But these papers arenât in the dispatch box. You believed me when I suggested they might be in the secret rooms.â
âOf course I believed you. It would never have occurred to me that you were playing such a fantastical game.â Evie regarded Mélanie in much the way Rosencrantz or Guildenstern might stare at Hamlet when he spouted his most fantastical nonsense. âI still donât see why you think I killed Honoria.â
âBecause Honoria, who turned all information to her own ends, threatened to reveal the story if you wouldnât go along with her plan and hide in Davidâs bed. Which would have led to you and David being forced into an unhappy marriage of convenience. And Honoria would have had a hold over you forever and a way to bring unhappiness to those you loved.â
âHonoria wouldnât have dared reveal such a story even if it were true.â
âCould you risk that?â Mélanie pressed up against the hairline cracks in Evieâs composure with a relentlessness that was as automatic as the cut and parry of a sword fight. âYour motherâs happiness, your uncleâs, your ownâ¦â
âThereâs no risk if the story isnât true.â
âYour uncle feared the truth of the past coming out. Thatâs why he fled rather than face Charlesâs questions.â
âItâs absurd.â Evie spun away, then turned back to face Mélanie. âI scarcely know where to begin, the story is so absurd. All other things aside, how could I have known Honoria would be in Mr. Fraserâs room?â
âBecause she told you.â Mélanie turned her deductions against Evie like the edge of a blade. The words came easily, but nausea bit her in the throat, like last night when the smugglers had beaten her. She wondered if Charles would forgive her for destroying another of his childhood friends. She wondered if sheâd forgive herself. âOther than Val, youâre just about the only person Honoria might have confided in about her plans to seduce Mr. Fraser. I suspect she did come to your room the night of the murder. Or summoned you to hers. Not to borrow your coral earrings, but to talk about her plans for David. She may have meant for you to slip into Davidâs bed that night or that may have been a plan for the future. But Iâm quite sure she told you she meant to go to Mr. Fraserâs room herself later that evening. Perhaps she knew heâd gone off with Lady Frances and she said she planned to be waiting for him when he returned. If so, youâd have known sheâd be alone in Mr. Fraserâs bedchamber.â
The slash of the accusations showed in Evieâs eyes, but her gaze did not waver. âHonoria was drugged.â
âWith laudanum. Probably the laudanum she kept in her own room. You must have known about itâit was part of the plan for David. Either you managed to drug her brandy in her room two nights ago, or youâd done so earlier.â
âAnd then I went to Mr. Fraserâs room and strangled her with the bellpull? My cousin? My almost-sister?â
âWho couldnât be stopped in any other way,â Mélanie said.
Evie stared at her with a gaze that was battle worn and bleeding but still defiant. âYouâre mad, Mrs. Fraser.â
âQuite possibly. That doesnât mean Iâm not right.â
The heavy oak door thudded open.
âMélanie, thank goodness.â Gisèle ran into the library, a candle tilting in her fingers. âItâs Charles. I went to check on him and heâs not in his room. He didnât come into the main corridor, so he must have gone down the back stairs in the north wing. Do you think he went to the secret rooms to look for the papers?â
Hell and the devil. Mélanie had been trying to draw Evie out with her theory about the papers, but the papers could well really be in the secret rooms. Charles must have concluded as much. Damn the man, why had he gone off without her?
Mélanie moved to the panel. âIâll check.â
âIâll go with you,â Evie said.
Mélanie looked into Evieâs bright, steady gaze, checked her instinctive retort, and nodded. Better to keep the girl where she could watch her. And if Charles had discovered the papers and they contained what Mélanie suspected, better to confront Evie with the proof away from the others.
âShall I come, too?â Gisèle asked.
âNo, stay and help keep watch upstairs. Let David and Simon and the others know where weâve gone.â
Gisèleâs gaze skimmed over Mélanieâs face. âCharles will be all right, wonât he?â
âI should think so. Charles can take care of himself.â Mélanie pressed her fingers to the crest and released the panel. âMost of the time,â she added under her breath.
Charles parried Tommyâs sword thrust and spun to the side. Pain screamed through the cut in his shoulder. He brought his sword up in a counterattack. Blade whipped against blade. The world shrank down to the point of a sword, the flick of another manâs wrist, the advantage of a foot of ground, a split second of time, an inch of steel.
Tommy pressed the attack, driving Charles against the table. Charles fell back as though he had stumbled, snatched the pewter lamp from the table behind him, and hurled it at Tommyâs head.
Glass shattered. Metal struck flesh. The room was plunged into darkness, filled with the smell of coal oil and singed hair. Charles lunged forward, sword extended to slash at where Tommy had been standing. His blade met something solid. Tommy gave a muffled curse, followed by a stir of movement and then the slice of his blade against Charlesâs own.
Charles could barely pick out the darker form of his opponent in the shadows. They dueled the length of the room again, but this time it was like fighting a phantom, relying not on the treacherous evidence of oneâs eyes but on the stir of booted feet on the Aubusson carpet, the whip of a blade through the air, the smell of the other manâs sweat.
Charles stepped to the side, round where he thought the sideboard stood. The second it took him to judge the distance gave Tommy the opening he needed. He flung himself forward, pinning Charles to the wall with his body. Their blades twanged together overhead. White fire ran down Charlesâs shoulder.
He pressed his arm against Tommyâs, scrabbling for an inch of advantage. Steel whined against steel. Then candlelight spilled through the open door. Tommy stumbled back, blade still aimed at Charles.
âI suggest you stop trying to run a sword through my husband, Tommy, unless you want a bullet through the heart,â Mélanie said.