I worried the entire time he was away.
When Fausto was set to return, I paced in the entryway while Nesto leaned against the wall, watching me. He hadnât left my side during my husbandâs absence, except when I used the bathroom. I knew this was to keep me safe, but I would much rather have Faustoâs gaze on me.
After scolding me for scuffing the entryway tile, Zia dragged me to the kitchen for chicken in lemon sauce and a side of roasted eggplant. She had a tartufo for dessert, which reminded me of Giulio and our dinner way back when I was first in Siderno. I started tearing up.
Zia shook her head at me. âHe is better off. Heâs a good boy but he never liked this life, not like he should in order to lead. Your son will take over when itâs time.â
This was a conversation for another day. No way was I deciding my childâs fate like that. I didnât care what Fausto saidâour children would make their own decisions.
âItâs the hormones,â I told her. âI cry all the time.â Lately, it was true. Losing my close friend and Faustoâs shooting had turned me into a weepy mess.
âBasta,â Zia said. âYou must remain strong. You are La Donna.â
âLa Donna?â
âSì, Donna Ravazzani,â she said. âYou are Don Ravazzaniâs wife.â
I looked at Nesto for confirmation. He nodded once. âIt is what we call you, especially after Don Ravazzani was injured.â
La Donna. Holy shit.
I hadnât expected that.
âThese last few weeks, you have stepped into your role,â Zia said with a nod. âYou make us all very proud.â
I bit my lip to hide my smile. They were proud of me? No one had ever said that to me before, other than Fausto. âI will do my best. I never thought this was how my life would turn out.â
Zia shook a wooden spoon at me. âHe needs you. Never forget it.â
And God, I needed him.
The front door opened and closed. I started to get up, but Zia hissed at me. âYou stay. Let him come and find you. These men, they are hunters, capisce?â
I couldnât help but laugh. Was this really her advice?
I waited, trying to appear calm as the ticking of the cane grew louder. Then my man appeared, his face weary but gorgeous. I started to grinâuntil I saw the blood on his suit.
Jumping up, I blurted, âWhat the fuck happened to you?â
He held up his free hand. âI am fine, amore.â Then nodded at Nesto, who quickly disappeared into the hallway.
Zia went over and Fausto bent to kiss her cheek. âThe blood is dry,â he said. âI didnât track any into the house, I promise.â
She patted his face. âGood boy. Now go, be nice to your wife. Sheâs been very worried.â
Zia left the kitchen and Fausto came over, his gaze soft as it raked me from head to toe. âMia bella moglie,â he murmured, pressing his mouth to mine. âI like this t-shirt.â
I looked down. The shock of seeing him covered in blood made me forget what I had on. Oh. It was my new âBaby Mamaâ t-shirt. It was a little big, but I would soon grow into it.
I very carefully wrapped my arms around his shoulders. âI am your baby mama, paparino.â
His good hand slid to my ass, which he squeezed. âBest decision of my life was knocking you up, dolcezza.â
I eased back to stare at him. Something about the way he said it . . . .
âDid you get me pregnant on purpose?â
The edge of his sexy mouth lifted. âIâll never tell.â
âI swear to God, Fausto. If I find out you were using me to breed more Ravazzani babiesââ
âYouâll what?â His brow arched. âCome right here on the spot? You know the idea of it gets you hot.â
Fuck, he was right. âYouâre annoying.â
He just laughed. âBecause I know you so well? Youâd better get used to it. Now, help me upstairs. I want to wash the blood off and lie down with you.â
âDoes this mean I get to help you in the shower again?â This was quickly becoming my new favorite pastime.
âOf course. This is a wifeâs job, no?â
âI thought my job was to suck your dick?â
âSoon, baby. Very soon. Dai, andiamo. Help me get cleaned up.â
As we went up the stairs, I asked, âAre you going to tell me whose blood this is?â
âNo.â
âDid you kill someone at your mafia conference?â
âYes.â
I would like to say it didnât turn me on . . . but that wouldâve been a lie. âWas it Enzo?â
âNo.â He was breathing hard by the time he took the last step. âCazzo, I am exhausted.â
When we entered our bedroom, he pointed to the bed. âWhatâs this?â
Two t-shirts were waiting on the mattress. âA gift for you.â
âFor me?â
âYes, so close your eyes.â
He shook his head but humored me. I held up the first shirt. âOkay, you can look.â When his lids opened, I said, âThis one is for you.â
It was a white t-shirt with black letters that said, IâM THE BOSS.
âDamn right I am,â Fausto said.
âBut wait.â I lifted the tiny onesie. âThis is for our son.â
The block letters read, LOL, OK.
His lips twitched like he wanted to laugh. âYou think this is very clever, donât you?â
âYes, because it is. Admit it, theyâre perfect.â
Giving me the soft smile he reserved just for me, Fausto limped over and kissed me on the mouth. âI love them. I love you.â
âSo, are you going to tell me what happened today?â
âNo.â
âWhy not?â
Slowly, he began removing his jacket. âBecause there is a code of silence, an unspoken rule that we donât discuss what happens there.â
âBut itâs me. Weâre supposed to tell each other everything. And Iâm La Donna.â
He threw me a surprised glance as he tossed his jacket onto the bed. âWho told you this?â
âZia. Wasnât I supposed to know?â
The frown he wore was deep. âIt makes you a target.â
He grunted, struggling with his shirt, and I began to help. âIâm already a target. Our life, remember.â
âMy job is to protect you and our children. Promise me youâll not take any unnecessary risks, especially while Enzo is still breathing.â
âI wonâtâas long as you do the same.â
Putting a hand on my jaw, he tilted my face toward his. The look he gave me was full of adoration and reverence, and I wanted to melt into a puddle on the floor. He whispered, âMy piccola monella, donât you know that everything I do is for you? I will cheat and steal and kill for you. I will burn down the entire world to keep you safe.â
âI donât need any of that. I just need you here, growing old with me.â
âAnd thatâs exactly what youâll get, even when you tire of me.â
âNever.â I pressed up on my toes and kissed him quickly. âIâll never get tired of you.â
âLiar.â
I removed his shirt and smoothed my hands over his strong, warm shoulders. âWhat are you going to do about Enzo?â
âKill him.â
âWhen?â
âHeâs been hard to find, but Iâm working on it.â
He unbuckled his belt and unzipped his trousers, and my eyes glazed over with memories and longing. Chuckling, Fausto shook his head, knowing exactly what I was thinking.
âIâm sorry,â I said. âI canât help it. Youâve conditioned me. Your pants come off and I lose my train of thought.â
âYou are going to be the death of me, dolcezza.â
I took his hand and led him to the bathroom. âBut youâll love every second of it.â