Early the next morning I was back at my desk, reviewing a city contract we were bidding on. Mayor Volpe assured me the job would go to my construction company, even if my bid was twice the others. That was the way of things here. No one got ahead by playing fair.
The Mancini twins landed in Toronto during the night. Mancini asked about the wedding, but I didnât feel like talking. I wanted as little to do with Francescaâs family as possible. That part of her life was over. She belonged to me, no one else. Her future was with me and my family, this estate. She would remain at my side until I died.
My wife.
I would never tire of saying the words.
After screwing in the vineyards last night, I brought her inside to clean up and then fucked her again, this time in a bed. My back screamed in protest this morning because of it, but I didnât regret it. Iâd take her as often as sheâd let me.
Giulio entered with two cups of espresso. I was impressed. He was up early, clear-eyed, and well-dressed. It gave me hope. âBuongiorno,â he said and sat one cup near my papers.
âCiao.â I thanked him for the espresso. âHave youâ?â
My phone rang and I checked the display. Marco was due any moment, but it wasnât my cousin. This was a number from Piedmont, one I didnât recognize . . . but I suspected. Not many people had my direct number, except for the other ândrina leaders and governmental officials I worked with closely.
Exhaling, I slid to answer then put it on speaker for Giulioâs benefit. âPronto.â
âCiao, Fausto!â
It was as I thought. I would know his voice anywhere. âCiao, Mommo. Come stai?â
âVa bene, va bene. That package you need to return? Have you given it more thought?â
I wasnât fooled by his code. By package he meant Enzoâand I wasnât returning that stronzo except in pieces. Plus, Mommo had already tried this. Why was he pushing the matter again?
âI decided to keep it. Itâs fragile and wonât last much longer.â
There was a long silence on the other end. Finally, Mommo said, âThat is disappointing to hear. Your father would want you to do the right thing, especially on the heels of the joyous wedding last night.â
Cazzata. My father would have relished torturing Enzo to death right away, no matter which members of La Provencia complained about it.
But what worried me was how Mommo had learned of my wedding so quickly. My come was practically still drying on my wife. How the fuck had word spread so quickly?
âI am surprised you heard.â
âYou know these men.â He chuckled, a deep smokerâs rasp that spoke of a lifelong habit. âThey gossip worse than old women.â
Marco walked in and he frowned when he saw my expression. I turned my attention back to the call. âYes, they do. Still, I would feel better if I knew where your information has come from.â
âItâs not every day that one of our most powerful leaders gets married, Fausto. Everyone is talking about it. Jealousy, no doubt, over your beautiful wife.â
I squeezed my fingers, making a fist over and over. âAnd yet I havenât heard you offer up your congratulations.â
The resulting pause told me everything I needed to know. âCongratulations, my boy. Evviva gli sposi!â The traditional well wishes sounded forced.
âThank you,â I said coolly. âWas there anything else?â
âNo, but they will demand answers regarding that package in a few weeks when I see you. This will not go unnoticed.â
He was talking about Crimine, the yearly meeting for the highest âNdrangheta leaders. âI am more than happy to explain myself, but this is a private matter. They will understand.â
âI hope for your sake that you are right. I must go. Ciao, Fausto.â
We rang off and I tossed my phone onto the desk with an angry clatter. I dragged a hand through my hair. âI donât like this,â I said to Giulio and Marco.
My cousin rubbed a hand over his mouth. âHow did he hear of your wedding so quickly?â
âThat is a good question.â I leaned back and exhaled toward the ceiling. Madonna, it wasnât even nine oâclock and this day had already turned to shit. âWhere are we with our investigations into the men?â
âEmilia thinks Benito is clean. I spoke with her yesterday,â Marco said. âThereâs nothing in his finances that suggests any money coming in or out, not more than the usual. At least that she could find.â
âIâm close with Benito,â Giulio agreed. âI would know if he was working with one of our enemies.â
Maybe. I wasnât willing to risk my familyâs safety on maybe, though. âWhere are we with the others?â
âEmiliaâs working on it. I gave her more names to investigate. She did say Vicâs stuff is heavily locked down. Sheâs coming up against dead ends everywhere.â
âThat is suspicious.â
âMaybe, but maybe not,â Giulio said. âHeâs a tech guy. Heâs not some clueless soldier whoâd keep his money under the mattress.â
The pit of my stomach churned as I considered this. I wanted answers. Normally, I was a patient man, but every day this traitor remained in the shadows was a risk to everything I loved. âStill, I donât like it. Weâre keeping him off the estate?â
âCerto,â Marco said. âHeâs working on beefing up the security at one of the warehouses. Iâve got a few guys watching him.â
âShould we try to sweat him? Bring him to the dungeon and see what we can find out?â
Marco shook his head. âItâs too risky until we have more information. If itâs not Vic, it will tip off the real traitor and we may never learn who it is.â
âThatâs true. The men will notice,â Giulio added. âThe second Vic disappears, word will spread.â
I turned the problem over in my mind, examined it from all sides. âWhat if we take this woman, this GDF agent? Rinaldo? We sweat her instead?â
Marco and Giulio exchanged a look. âSheâs a woman, Papà ,â Giulio said. âWe canât . . .â
He let it hang there, but I was already leaning forward. âI donât fucking care if sheâs a woman. She approaches Francesca? She should die for that alone.â
âIt would look very bad,â Marco said carefully. âAnd it would bring a ton of shit down on our heads. The GDF and the press would go crazy.â
I knew this, but part of me didnât care. âWhat if we take a trip to Piedmont?â
Marco pursed his lips, which he did often while thinking. âTake one of Mommoâs guys? I like it.â
âWonât he suspect us?â Giulio asked.
âNot at first,â I said. âHe treats me like Iâm an idiot, like heâs a mentor in my fatherâs absence.â
âI like this,â Marco said. âIâll organize a trip tomorrow, after we see who in Mommoâs crew would most likely have answers.â
âGood.â I looked at Giulio. âSit with Francesca today. Have her write down everything she can remember from her time with Enzo, even if she thinks itâs insignificant. She mentioned some things last night during the reception, and maybe she can remember more.â
âI will, after her doctorâs appointment.â
Francesca had a doctorâs appointment today? âWhy wasnât I told she was going out?â I frowned at my cousin. âDid you know?â
âYes. Weâve arranged security.â
âI want her doctor coming here,â I snapped. âNo more trips off the estate.â
My son winced and held up his palms. âShe wonât like that.â
âToo fucking bad. She shouldââ I bit off the words, too angry with everyone. âForget it. Iâll tell her as soon as sheâs awake.â
Francesca
I finally rolled out of bed and carried my exhausted ass downstairs for coffee. Granted, decaf because of the baby, but I wasnât complaining. To relax and sip a hot beverage sounded heavenly right now. Fausto had really taken it out of me last night.
Our wedding night, though? Absolute perfection.
As long as I live Iâd never forget the way he looked at me, the way he devoured me in the vineyards. Then he brought me inside and melted my heart by fucking me slow and sweet, hardly breaking eye contact the entire time. God. Just thinking about it gave me shivers.
Giulio suddenly appeared beside me at the espresso machine. âYouâre finally awake.â
I gave him serious side-eye. âIâm usually up before you, so I donât know what the hell youâre talking about.â My cup finished, so I took it off the machine and brought it to my mouth, blowing on the liquid to cool it down. âSpeaking of, why are you up so early?â
âI was meeting with Fausto and Marco.â
âYour new security role?â
âYes.â
He didnât say anything else as he started to make another cup of espresso, so I nudged his shoulder with mine. âWell?â
âWell, what?â
âWhat did you talk about? Whatâs going on?â
He frowned as he worked the buttons. âYou know I canât tell you.â
âWhy not?â
âBecause itâs business.â
I put my hand on my chest. âBut Iâm family now. Team Ravazzani. Iâm allowed to know business.â
The noise that escaped his mouth said he didnât agree. âIf my father approves, then Iâll tell you whatever you wish to know.â
Irritation prickled along my skin. I didnât like being kept in the dark. Werenât Giulio and I supposed to be friends?
Leaning in, I said, âIf you donât tell me, then Iâll tell you all about my amazing wedding night with of tons of rough sex and orgasmsââ
âDai, matrigna! Basta!â
I laughed at the genuine horror in his expression. âEvery time you shut me out then Iâll talk about all the orgasms your father is giving me.â
âGross, Frankie. Knock it off.â
âKnock what off?â Fausto asked as he appeared in the kitchen doorway
My husband strode in, looking sexy as fuck in a three-piece gray suit that hugged his body. But it wasnât the bespoke clothing or expensive leather shoes that held my eye. Or even the classy silver watch peeking out from under the cuff of his dress shirt. It was the platinum band on his left ring finger that captured my attention. He was really mine.
âOh, bella,â Giulio chuckled under his breath before he sipped his espresso. âYou have it so bad.â
Not quite done torturing Giulio, I focused on Fausto, who was putting his cup and saucer into the porcelain sink. âI was just telling your son about all the amazing sex we had last night.â
Giulio choked on his espresso, then immediately started for the hallway. âBacha ma culo, matrigna!â
I rolled my lips between my teeth to keep from laughing. âSame to you, figliastro!â Yes, I had researched the word for stepson for this very reason.
Fausto shook his head, like Giulio and I were two obnoxious kids trying his patience. âI need to speak with you,â he said to me, leaning against the counter and crossing his arms.
I didnât like the sound of that. âOh?â
âYou have a doctorâs appointment this afternoon?â
âYes. At two oâclock.â
âYou need to arrange it so the doctor visits you here.â
He didnât elaborate or explain, which made me bristle a tiny bit. âWhy?â
âBecause I said so, Francesca. Itâs safer this way.â
âButââ
âThereâs no âbut.â Your safety and our childâs safety is my responsibility. The doctor may come here.â
âFausto,â I snapped. âThatâs fine for future appointments, but I canât cancel at the last minute. Iâve already confirmed that Iâll be there.â
âThen call and tell them you wonât.â I started to argue, and he held up his hand. âIâm trying very hard not to raise my voice or lose my patience, but itâs safer for you in the castello.â
âAnd I agreed to have future appointments here. But we donât have any of the equipment yet. How are they supposed to do a check-up? Also, who knows when sheâll be able to squeeze me in?â
âHave you forgotten your last name? Sheâll squeeze you in, do not worry.â
This was ridiculous. âGiulio can take me today if youâre busy.â
âIt has nothing to do with whether I am busy or not. I donât want you off the estate. Not now, maybe not ever!â
His voice rose steadily to a roar but I held my ground. âHave you lost your mind? I canât be a prisoner here.â
âYou will, if I ask it of you.â
The conversation had taken a drastic turn, one I definitely didnât like. âAre we compromising? Because it doesnât feel like it right now.â
He stared intently at my face, the bright blue depths swirling with emotion. I knew he was coming from a place of love, that he was worried about me and our bambino, but I didnât like starting off this marriage as a dictatorship. He needed to learn to work with me, to respect my feelings. To confide in and trust me. I asked, âIs there something you arenât telling me?â
âNo.â
âThen Iâm keeping my appointment. Iâll talk to her about moving them here for the future and ask for a list of equipment to buy, but I want to make sure everything is okay with the baby.â
He straightened off the counter, his body instantly taut. âHave you been feeling any pain? Any discomfort?â
âYou mean after you fucked the shit out of me last night?â
âIâm serious, monella.â
âNo pain, no twinges. But I am sore everywhere. We havenât exactly been, like, gentle.â
He grimaced, almost as if he felt guilty. âFine, Iâll take you. Weâll put your mind at ease about the baby.â
Warmth spread through me. He was learning.
I drifted over to where he stood and wrapped my arms around his neck, pressing close. He dropped his hands onto my hips. âBaby,â I whispered, nuzzling into his scratchy jaw. He hadnât shaved this morning and I loved the feel of his scruff on my skin. âDid we just have our first fight as a married couple?â
He put his face in my hair and inhaled as his hands swept up my back. âI like when you are sweet with me. My little kitten.â
âThen I promise to be very sweet to you later, after my doctorâs appointment.â
He grunted. âI worry that something will happen to you. That something will happen to the baby.â
âYou can keep us safe, paparino. Thereâs no one more capable than you and your men.â
He dipped his head and kissed behind my ear, then moved along my throat, his lips soft and adoring. âYou are going drive me crazy for the rest of my life, arenât you?â
âThat is the plan, amore.â